群馬工業高等専門学校

この日本的表現を英語で何という : 「心を読む」「犬猿の仲」など言換えべんりブック

松下文男編 ; ピーワイ・ス監修. -- 中経出版, 1991. <BB00809422>
登録タグ:
登録されているタグはありません
書誌URL:

所蔵一覧 1件~1件(全1件)

No. 巻号 所蔵館 配置場所 請求記号 資料ID 状態 コメント 返却予定日 予約
0001 群馬高専 図書_開架 837||Su11 1068499 0件
No. 0001
巻号
所蔵館 群馬高専
配置場所 図書_開架
請求記号 837||Su11
資料ID 1068499
状態
コメント
返却予定日
予約 0件

書誌詳細

標題および責任表示 この日本的表現を英語で何という : 「心を読む」「犬猿の仲」など言換えべんりブック / 松下文男編 ; ピーワイ・ス監修
コノ ニホンテキ ヒョウゲン オ エイゴ デ ナント イウ : 「ココロ オ ヨム」 「ケンエン ノ ナカ」 ナド イイカエ ベンリ ブック
出版・頒布事項 東京 : 中経出版 , 1991.4
形態事項 262p ; 20cm
巻号情報
ISBN 4806105120
その他の標題 表紙タイトル:Distinctly Japanese phrases in English
学情ID BN06380078
本文言語コード 日本語 英語
著者標目リンク 松下, 文男
マツシタ, フミオ <NC:DA05886010>
著者標目リンク Su, P. Y. <NC:DA01881671>
分類標目 作文.文体 NDC8:836
件名標目等 英語 -- 作文||エイゴ -- サクブン